Хеј, шеф(иц)е, са ког си контИнента?

од

Да ли је водитељка квиза Слагалица правилно акцентовала реч континент? Јесте, акценат је тачан, та реч се тако изговара - са краткоузлазним акцентом на И. Зашто је, међутим, та њена реакција изазвала толику буру усред зиме? Протекли викенд обележио је „незапамћен“ снег у Србији, који је, као и сваке године у децембру, изненадио путаре, али је ...

Интернет жаргон или језик младих

од

Брзина комуникације обрнуто је пропорционална дужини речи. Жаргон је некада био „резервисан” искључиво за младе, али је развојем електронске комуникације, чини се, постао део свих генерација, како дама и господе, тако и другарица и другова, у највећој мери свакако оних BFF-ова са социјалних мрежа. BTW, данас је Дан републике, али WTF ја вама говорим кад није битно за причу.

Да л’ је могуће…?! Ти и ја смо јужњаци…

од

Јужњаци су увек представљани као весељаци (а и римује се), па тако и Здравко Чолић каже: Ја сам твој момак са југа, и не знам шта је то туга… У народу познати као јужњаци, у оквиру српског говорног подручја – призренско-тимочка дијалекатска зона. То су говори који обухв

Једначење слова по интернету

од

Интернет-кафе данас се претворио у „интернет у кафеу“ – сваки кафић поседује вај-фај или бежични интернет којем можемо приступити са сваког паметног телефона. Прича ми мама једног првака, уче деца када се пише велико слово. За први разред и почетак писања довољно је знати да се на крају реченице ставља тачка и да нова ...

Како се пише: плагин, плаг-ин, plug-in, plugin?

од

Иако ову реч, која се помиње најчешће у ИТ текстовима, налазимо написану у оригиналу на енглеском, plug-in (plugin), према правилима српског језика о транскрипцији, требало би је писати онако како је изговарамо: плагин или плаг-ин (немогуће је превести је а да се не изгуби смисао). Ни за плагин ни за плаг-ин не бисмо могли рећи да ...

Говорите ли емоџијски? Или можда емотиконски? :)😊

од

Интернет је умногоме променио начин на који комуницирамо. Одавно већ користимо многобројне апликације за комуникацију на телефону и осталим паметним уређајима, али су нам пандемија и тзв. нова нормалност наметнули да такав вид комуникације постане свакодневан. А људи, иако се мање виђају и комуницирају уживо, имају потребу за изражавањем емоција. Чини се да је сада ...

Ко не воли низоземске лале, не мора ни да их мирише

од

Откад је Холандија (читај: Низоземска) најавила ребрендирање земље у маркетиншке сврхе, на нашим просторима јавила се полемика о томе треба ли пратити жељу једне земље да промени имиџ, па у складу с тим, применити и ново име, или остати веран својој језичкој традицији – називати ту земљу истим именом као и до сада.